GDW Capítulo 64


Capa GDW

God and Devil World

Autores: Zi Chan Bao Zeng (资产暴增)

Capítulo 64: Pão a Vapor

(A partir deste capítulos há algumas mudanças porque mudou de tradutor americano e por este mesmo motivo haverá uma maior porcentagem de erros)

Tiger tinha armas, mas não muita munição. Os pistoleiros que ele selecionou são todos os homens válidos que ousaram lutar contra zombies. Entre os sobreviventes, havia também alguns homens que não ousavam lutar. Eram bons apenas para desenterrar vegetais silvestres e grama para comer. Eles eram do menor status social.

Yue Zhong viu uma mulher no chão que havia sido chicoteada. Ele franziu as sobrancelhas e perguntou:

“Qual é o problema?”

“Ah, Yue Zhang!” Chen Si deu-lhe uma surra. Ele riu e disse para Yue Zhang quando ele se aproximou: “Ela não é grande coisa. Esta prostituta suja, suas mãos são sujas. Ela roubou um pão cozido no vapor para comer. Ela foi pega em flagrante e arrastada pra fora para receber a punição. Deixe esses caras verem o que acontece. ”

Nessa altura, a garota encolhida no chão, recebendo o chicote foi incessantemente implorando no chão com um som extremamente agudo.

As mulheres ao lado de Yue Zhong não poderiam suportar isso.

Guo Yu e Wang Lan olharam para a garota encolhida no chão, temor brilharam em seus olhos. Elas não queriam se tornar esse tipo de pessoa lamentável.

Zhang Xin em pé ao lado de Yue Zhong não poderia ajudar, mas deixar escapar: “Foi só um bolo de vapor, você tem que ir tão longe?”

A sobrancelha de Chen Si levantou. Ele disse irado com Zhang Xin: “Nós homens estamos falando, você mulheres ousam interromper? Está querendo receber açoites? ”

Chen Si tinha uma aura assassina pesada. Zhang Xin ficou assustada com ele, recuando para trás um par de passos, sem se atrever a dizer mais nada.

Chen Si olhou para Yue e transmitiu alguns ensinamentos sobre as mulheres: “Yue Zhong, Você tem uma incrível habilidade, mas você ainda está faltando a habilidade de treinar as mulheres. Agora, quais são os caminhos do mundo? Mulheres, precisam de serem batidas para torná-las honestas e dóceis. Estamos lutando fora até morrer em busca de alimentos para criá-las e elas se preocupam sobre suas casa com todos estando preocupados. Entre as mulheres do pai, há uma que era uma capitalista de risco. Ela não estava disposta com o papai na época, sempre reclamando e sendo insolente. Depois de ter apanhado várias vezes, ela é como um cão treinado, lambendo os pés do paizinho “.

[NT: Sim, Chen Si, na verdade, refere-se a si mesmo na terceira pessoa. Caras que acham que são Fodão na China referem a si mesmos como “老子”, que significa, literalmente, pai, mas usá-lo com arrogância para significar algo como “Eu sou o homem.”]

Ouvindo o conselho de Chen Si sobre as mulheres para Yue Zhong, além das mulheres que estão ao seu lado, Ji Qing Wu, Chen Yao, e os rostos de Lu Wen todos se tornaram extremamente feios.

Entre esta equipe, força militar de Yue Zhong foi superior. Chi Yang também era seguidor incondicional de Yue. Ele realmente queria mudar a aparência de Chen Si (NT: para pior).Quase todas as mulheres foram capazes de resistir à sua violação. No final da era da desintegração da ordem mundial, eles realmente não sabiam como Yue Zhong reagiria.

Estas mulheres receberam continuamente apoio Yue no final deste mundo. Embora todas elas sabiam o que o mundo mudou exigindo que as pessoas fortes proporcionassem segurança. Mas elas nunca pensaram o mundo exterior se tornaria esta coisa terrível. A escuridão profunda escondida nos corações de alguns homens inesperadamente explodiu adiante da vinda do fim do mundo.

Ji Qing Wu e Chen Yao só tinham lutado ao lado de Yue. Eles nunca esperaram de antemão que iriam se deparar com esses bandidos loucos no caminho para a Lei Jiang City. Eles sabiam que a mente de várias pessoas começaram a entortar na loucura em algumas partes do mundo.

O silêncio de Yue Zhong não interrompeu os interesses de Chen Si.

“Leve-a para o galinheiro!” (NT: não pude deixar de dizer que o galinheiro virou o puteiro do novo mundo, onde ficam as “galinhas” pra todo galo pegar)

“Certo, a mande para o galinheiro!”

O atirador estava cansado de bater nela, parando finalmente sua mão. Depois a levou para o lado.

As mulheres em Always Bright Village foram divididas em cinco tipos. O primeiro tipo eram as mulheres mais jovens e bonitas. Elas foram divididas entre os quatro chefes estritamente para seu prazer pessoal. O segundo tipo eram as mulheres compartilhados entre todos os atiradores. Tiger também concedeu as mulheres a homens armados com um ótimo serviço. Essas mulheres eram propriedade privada desses pistoleiros. Nem mesmo o chefe poderia usá-las. O terceiro tipo eram as mulheres em Always Bright Village que procuravam legumes, capturavam peixes, e criavam frangos e porcos. Essas mulheres eram capazes de receber comida estragada para permanecer vivas.Os atiradores não foram capazes de lidar com ânimo leve destas mulheres. O quarto tipo eram as esposas dos aldeões de Always Bright Village. Tiger também não deixou o pistoleiros mexerem com essas mulheres como quisessem. Mas os aldeões também tiveram que contribuir diariamente com a taxa de vegetais e grama. O quinto tipo eram as mulheres do galinheiro. Todos os homens armados foram capazes de fazer o que quisessem com elas, e seu status era o mais baixo.

Neste momento, um homem com aproximadamente +30 anos de idade correu para o grupo. Ele se ajoelhou diante dos homens armados, incessantemente inclinando a cabeça diante da multidão: “Por favor, não !! Por favor não! Tios, estou implorando a sua aprovação! Eu não quero enviar minha esposa para o galinheiro !! Estou ajoelhado e implorando perante você! Ela realmente está morrendo de fome! Eu estou te implorando, por favor libere minha esposa! ”

Os olhos de Chen Si brilhou com uma luz. Ele entrou na multidão, e chutou o homem com mais de 30 anos de idade no chão, friamente dizendo: “Para os ladrões, as mulheres são enviadas para o galinheiro! E os Homens tem as suas mãos cortadas e jogadas para fora da aldeia. Esta é a regra estabelecida pelo Big Brother Tiger. Não existem exceções às regras. Da Gou, mesmo se você abaixar a cabeça, não adianta “. [NT: ele é chamado Da Gou que também significa cachorro grande. Ele acha que é o seu nome e não um título, mas chamar uma pessoa de cão na China também é um insulto.]

Da gou se arrastou de joelhos repetidamente inclinando a cabeça perante Chen Si até que sua cabeça começou a vazar sangue. Ele dolorosamente implorou: “Irmão Si, eu estou te implorando, dê

a sua aprovação! Não envie minha esposa para o galinheiro! Eu garanto, ela não se atreverá, ela não ousaria novamente. Eu estou te implorando! ”

Chen Si imediatamente tomou seu rifle 81 e colocou na cabeça de Da Gou. Ele maldosamente disse: “Suma ou morra!”

A mulher encolhida no chão fracamente falou: “Gou …… saia rapidamente”

Todos os homens armados em Always Bright Village eram mal-intencionados. Não só eles se atrevem a lutar contra zumbis, mas eles também não hesitaram em matar pessoas. Todos os “espinhos ao lado” da Always Bright Village tomaram tiros no local pelos pistoleiros.

Da Gou se ajoelhou no chão, lamentando: “Ah Ying …… eu sinto muito! Ah Ying ……!

Chen Si friamente disse: “Arraste-a para longe!”

Dois homens armados logo após obscenamente sorrirem para a mulher amassado no chão, se aproximaram.

Esta visão fria fez a trouxe uma friagem e pena diante dos corações das mulheres. Elas eram tolas como flores em uma estufa que experimentam pela primeira vez crueldade e terror deste mundo.

O rosto de Ji Qing Wu mudou de cor, uma luz fria brilhou. Seus punhos apertaram, ela não podia ajudar, mas dar um passo adiante.

Yue também deu um passo adiante. Parou o corpo de Ji Qing Wu e abriu a boca: “Lentamente!”

Chen Si virou o olho em cima de Yue: “Yue Zhong, esta é uma questão interior da Always Bright Village. Você quer interferir? ”

Os sete homens armados ficaram em torno de Chen Si com todos colocando suas mãos em suas armas. Eles olharam para ele como um tigre observando sua presa.

Seis homens armados também se reuniram na parte traseira de Yue. Eles tomaram alguns passos para trás e olharam para Yue como um grande inimigo.

A bravura de Yue já havia sido espalhada ao redor. Esses atiradores estavam todos com medo de Yue. No entanto, eles ainda mantinham autocontrole e não apontaram suas armas para ele.

As mulheres na lateral de Yue estavam todas extremamente assustadas. Se ambos os lados entrassem em choque, elas estavam com medo de que poucas pessoas iria sobreviver.(NT: Traduzindo, elas estavam com medo que o rabo delas estivessem na reta e tomassem tiro)

Comentários